-----------------
Préparation aux épreuves
-----------------
Autour de la fonction publique
1. Quelle différence y a-t-il entre une particule verbale et une préposition ?
Certains verbes peuvent être suivis d'une particule qui en modifie le sens.
Ex. : to get (obtenir, se procurer)/ to get up (se lever) ; to keep (conserver, garder)/ to keep on (continuer), etc.
Attention à ne pas confondre ces verbes à particule, qui ne se construisent pas nécessairement avec un complément d'objet, et les verbes prépositionnels, toujours suivis d'un complément.
Ex. : to get (obtenir, se procurer)/ to get up (se lever) ; to keep (conserver, garder)/ to keep on (continuer), etc.
Attention à ne pas confondre ces verbes à particule, qui ne se construisent pas nécessairement avec un complément d'objet, et les verbes prépositionnels, toujours suivis d'un complément.
Si le verbe est suivi d'un groupe nominal complément d'objet, la particule se place indifféremment avant ou après lui.
Ex. : Can I switch on the light? ou Can I switch the light on? (Est-ce que je peux allumer la lumière ?)
En revanche, si le complément d'objet est un pronom personnel, la particule se place obligatoirement après lui.
Ex. : Yes, switch it on, please. (Oui, allume-la, s'il te plaît.)
Test n°1Test n°2
Ex. : Can I switch on the light? ou Can I switch the light on? (Est-ce que je peux allumer la lumière ?)
En revanche, si le complément d'objet est un pronom personnel, la particule se place obligatoirement après lui.
Ex. : Yes, switch it on, please. (Oui, allume-la, s'il te plaît.)
Test n°1Test n°2
2. Une préposition précède-t-elle toujours le complément qu'elle introduit ?
Une préposition est un mot invariable qui introduit un groupe nominal ou un pronom complément (du verbe, du nom ou de l'adjectif).
Ex. : Be nice with her. (Sois gentil avec elle.) La préposition with introduit ici le pronom her, complément de l'adjectif nice.
Ex. : Be nice with her. (Sois gentil avec elle.) La préposition with introduit ici le pronom her, complément de l'adjectif nice.
Une préposition précède en règle générale le complément qu'elle introduit ; cependant, quand il s'agit d'un pronom interrogatif ou d'un pronom relatif, elle est rejetée en fin de proposition.
Ex. : Who did you go with? (Avec qui es-tu allé ?)
She's the girl that I was telling you about. (C'est la fille dont je te parlais.)
Ex. : Who did you go with? (Avec qui es-tu allé ?)
She's the girl that I was telling you about. (C'est la fille dont je te parlais.)
3. Quelles prépositions permettent d'introduire un complément de lieu ?
Les principales prépositions de lieu sont :
Test n°3Test n°4Test n°5
- in (« dans », « à »).
- on (« sur »).
- at (« à », « chez »).
- to (« à », « vers », « chez » avec un verbe de mouvement).
- between (« entre »).
- above (« au-dessus de »).
- below, under (« sous », « en dessous de »).
- in front of (« devant »).
- behind (« derrière »).
Test n°3Test n°4Test n°5
4. Quelles prépositions permettent d'introduire un complément de temps ?
Les principales prépositions de temps sont :
Test n°6Test n°7
- at (« à »).
- in (« dans »,« à »).
- on.
- during (« pendant »).
- after (« après »).
- before (« avant »).
- until, till (« jusqu'à »).
- since (« depuis » + mention d'une date).
- for (« pendant », « depuis » + mention d'une durée).
Test n°6Test n°7
5. Quels sont les différents emplois de la préposition in ?
La préposition in se traduit le plus souvent par « dans », « en ».
Ex. : The keys are in my bag. (Les clés sont dans mon sac.)
Le lieu évoqué peut être figuré.
Ex. : In Dickens, the characters reveal what it was like to live in 19th century Britain. (Chez Dickens, les personnages révèlent ce qu'était la vie en Grande Bretagne au xixe siècle.)
Ex. : The keys are in my bag. (Les clés sont dans mon sac.)
Le lieu évoqué peut être figuré.
Ex. : In Dickens, the characters reveal what it was like to live in 19th century Britain. (Chez Dickens, les personnages révèlent ce qu'était la vie en Grande Bretagne au xixe siècle.)
Devant des noms de lieux (villes, pays, etc.), in est en concurrence avec la préposition at et se traduit comme elle par « à ». On emploie généralement in devant un lieu de grande importance.
Ex. : We live at Purley, whereas my parents live in London. (Nous habitons Purley, tandis que mes parents vivent à Londres.)
Ex. : We live at Purley, whereas my parents live in London. (Nous habitons Purley, tandis que mes parents vivent à Londres.)
On emploie également la préposition in pour introduire un complément de temps indiquant :
- une période (un mois, une année, une décennie, etc.).
- un moment de la journée (à l'exception de night, qui est précédé de la préposition at).
Il faut également noter son emploi après un superlatif.
Ex. : Mount Blanc is the highest peak in Europe. (Le Mont Blanc est le plus haut sommet d'Europe.)
Ex. : Mount Blanc is the highest peak in Europe. (Le Mont Blanc est le plus haut sommet d'Europe.)
6. Quels sont les différents emplois de la préposition on ?
Quand elle est suivie d'une indication de lieu (physique ou figuré), la préposition on se traduit par « sur », « à ».
Ex. : The phone is on my desk. (Le téléphone est sur mon bureau.)
Sarah has a ring on her finger. (Sarah a un anneau au doigt.)
Did you hear the news on the radio? (Avez-vous entendu les nouvelles à la radio ?)
Ex. : The phone is on my desk. (Le téléphone est sur mon bureau.)
Sarah has a ring on her finger. (Sarah a un anneau au doigt.)
Did you hear the news on the radio? (Avez-vous entendu les nouvelles à la radio ?)
On emploie aussi on, avec un sens temporel, pour indiquer le jour de la semaine ou la date.
Ex. : Can you come on Friday? (Peux-tu venir vendredi ?)
She left on April 8th. (Elle est partie le 8 avril.)
Pour exprimer une régularité (« tous les… »), on emploie on suivi du nom du jour au pluriel.
Ex. : We don't go to school on Saturdays. (Nous n'allons pas en classe le samedi.)
Test n°8
Ex. : Can you come on Friday? (Peux-tu venir vendredi ?)
She left on April 8th. (Elle est partie le 8 avril.)
Pour exprimer une régularité (« tous les… »), on emploie on suivi du nom du jour au pluriel.
Ex. : We don't go to school on Saturdays. (Nous n'allons pas en classe le samedi.)
Test n°8
7. « Depuis » se traduit-il par for ou par since ?
Les prépositions for et since se traduisent toutes deux par « depuis » lorsque le verbe de la principale est au present perfect ou au past perfect. Mais il existe cependant une différence d'emploi entre les deux prépositions.
Since introduit l'idée d'un point de départ (le moment où l'action passée a commencé). Ex. : It's been raining since 10 am. (Il pleut depuis 10 heures du matin.)